2010年6月30日水曜日

Fumetti italiani 2 Lupo Alberto

Lupo Alberto e` un fumetto molto divertente creato nel 1974 dal fumettista Silver.

E` la storia di Alberto un lupo un po` speciale: tranquillo simpatico e pacifico.

Lupo Alberto ha anche la ragazza che si chiama Marta, ma c`e` un problema: Marta e` una gallina!!

Alberto e MArta
Per Alberto e` difficile incontrare Marta perche` la mamma di Marta e` contraria e poi nella fattoria, dove vive Marta, c`e` anche un grosso cane da guardia che si chiama Mose` (un bobtail).

Nelle storie di Lupo Alberto ci sono poi altri personaggi divertenti come Enrico la talpa.

Mose`
Enrico non ci vede bene percio` scambia  Alberto per un suo amico e cosi` lo chiama sempre Beppe.


 fumettista  漫画家
 pacifico  大人しい
 gallina   鶏
 fattoria  農場
 cane da guardia 番犬
 talpa   もぐら
 scambiare per 人違いする



by 仙台でイタリア語
Alberto e Enrico la talpa

2010年6月27日日曜日

il riso fa buon sangue 6

 Ciao,
Eccovi la battuta di questa settimana

Quella ragazza mi ha detto: Vieni a casa mia, non c’è nessuno. Sono andato a casa sua e non c’era nessuno.

Mario Zucca
L`avete capita?
Allora, Ciao

by 仙台でイタリア語

2010年6月22日火曜日

mettere

Ciao
今日は[mettere]の動詞についての話です。と言うよりこの動詞から出来ている動詞の話です。だいぶありますしよく使うどうしです。もちろん全部「mettere」の活用する。
では意味調べてみてください。

 

2010年6月19日土曜日

Manbassa, canzone d`odio

 Ciao,
Oggi vi presento un gruppo di Bra (Cuneo, Piemonte). Si chiamano Mambassa e la canzone si intitola "Canzone d`odio".
Allora Buon ascolto.
Ciao

 Manbassa canzone d`odio

by 仙台でイタリア語

2010年6月16日水曜日

Fumetti italiani 1 Diabolik

ciao
Oggi parliamo di fumetti italiani.
Un fumetto che tutti gli italiani sicuramente conoscono e` Diabolik.
Diabolik viene dalla parola diabolico (悪魔的) ed  e` stato creato nel 1962 dalle sorelle Angela e Luciana Giussani.

Diabolik e` un ladro bravissimo che ruba denaro e gioielli a ricche famiglie e a banche;
Per i suoi colpi di solito guida  una Jaguar E-Type nera, indossa sempre una calzamaglia (anche questa) nera, e spesso con lui c`e` la sua ragazza :"Eva Kant".
Diabolik usa spesso tecnologie avanzate e maschere ma anche pugnali, veleno e droghe.
Il suo grande nemico e` L`ispettore Ginko che da anni cerca di catturare lui ed Eva senza successo.
 colpo 窃盗
calzamaglia タイツ
tecnologia 科学技術
avanzato 進歩的
maschera 仮面
pugnale 短剣
veleno 毒薬
droga 麻薬
successo 成功

by 仙台でイタリア語

2010年6月14日月曜日

Il riso fa buon sangue 5

Ciao
Eccovi la barzelletta di questa settimana.
Se Cristoforo Colombo fu così felice di vedere degli alberi dopo tanto navigare, figuratevi il suo cane.                                      Makaresco-Trani
L`avete capita?
Ciao

by 仙台でイタリア語

2010年6月13日日曜日

Parla come mangi

Ciao
La risposta esatta al quiz 「parla come mangi」 e` la numero 1.

無理して養鶏に難しい単語を使う人に言う表現です。
Ciao





by 仙台でイタリア語

2010年6月11日金曜日

una brutta cera

Ciao
cera の意味が蝋ですけど
イタリア語で「avere una brutta cera」と言う表現があります。
どう言う意味かな...
Ve lo dico la prossima volta
Ciao


by 仙台でイタリア語

2010年6月8日火曜日

Fabri Fibra " In Italia"

 Ciao
Anche "in Italia " l`hip-hop e` molto popolare.
Fabri Fibra e` uno dei cantanti hip-hop piu` famosi del momento.
La canzone di oggi si chiama "In Italia"
Buon Ascolto
Fabri Fibra " In Italia"


by 仙台でイタリア語

2010年6月7日月曜日

Parla come mangi!

 Ciao
イタリア語で 「Parla come mangi!」という表現があります。
どういう意味だと思いますか?
1養鶏に難しい言葉を使わないでください!
2言いたいこと遠路なく言ってください!
3食べながら話しよ!
La risposta nel prossimo post.
Ciao


by 仙台でイタリア語

2010年6月3日木曜日

dove non batte il sole

 Ciao
"Dove non batte il sole" e` un eufemismo(婉曲な言い方 )per una parte del corpo,
sapete quale?
Provate a indovinare... 当ててみてください。
Ciao


by 仙台でイタリア語

2010年6月1日火曜日

Balla ancora

 Ciao Oggi vi presento un gruppo di Firenze che si chiama "Bandabardo`"
e la canzone si intitola " Balla Ancora"
A me piace molto...
Ciao & Buon ascolto



Bandabardo` " Balla Ancora"

by 仙台でイタリア語