仙台でイタリア語の講座

イタリア語ごを学びたいなら
新講座
曜日 11時~ 入門初級
曜日 19時~ 入門初級
他の時間・曜日についてはご相談ください。
月に4回9600円

プライベートレッスン

11時から20時まで
60分 3500円~

レベルチェック・体験レッスン  30分~ 無料

イタリアへの旅行アドバイサー
計画、ホテル・美術館・電車の予約、翻訳。


お問い合せは: メール    Tel:070-4028-0739
気楽にご相談ください!
CIAO !!
by 仙台でイタリア語 イタリア語教室 イタリア語講座 イタリア語会話

Un morso e un sorso

Ciao, oggi parliamo delle parole morso e sorso.
Queste 2 parole significano "一口", ma una si usa per il cibo e una per le bevande.
Se voglio mangiare un po` del panino del mio amico dico "me ne dai un morso?"
Ma se voglio bere un po`del caffe` del mio amico dico "me ne dai un sorso?"

ATTENZIONE
"Me ne dai un morso?" 人口ください
"Mi dai un morso?"        私を噛んでください

by 仙台でイタリア語

1 件のコメント:

  1. Ciao complimenti per il blog, sono dei topic interessanti:). Avrei una domandina...
    >Queste 2 parole significano "一口", ma una si usa per il cibo e una per le bevande.

    Come mai hai scelto "il cibo" e non "i cibi"(cioe' la forma singolare), mentre per le bevande hai scelto la forma plurale: le bevande, anziche' la bevanda?? Ci sara' qualche ragione grammaticale? Grazie in anticipo.

    返信削除