仙台でイタリア語
イタリア語講座・教室・会話・プライベートレッスン・翻訳・通訳
仙台でイタリア語の講座
イタリア語ごを学びたいなら
新講座
火
・
木
曜日
11
時~
入門
・
初級
火
・
木
曜日
19
時~
入門
・
初級
他の時間・曜日についてはご相談ください。
月に4回9600円
プライベートレッスン
火
・
水
・
木
・
金
・
日
11
時から
20
時まで
60分 3500円~
レベルチェック・体験レッスン
30分~ 無料
イタリアへの旅行アドバイサー
計画、ホテル・美術館・電車の予約、翻訳。
お問い合せは:
メール
Tel:
070-4028-0739
気楽にご相談ください!
CIAO !!
by 仙台でイタリア語 イタリア語教室 イタリア語講座 イタリア語会話
cantare e suonare
Ciao :)
「cantare」 と 「suonare 」の意味がみんな知っていますね。
「歌う」 と「ひく」ですね。
けど、
けど
、
♪
♪
けえええどおおおお
♪
♪
Se canti te le suono!!!
という文章がsuonareとcantareの普通の意味と全然関係ありません。
♪
♪
イッタアアアイイイイイ
♪
♪
♪
♪
ドイウイミデショウオオオカアアアアア
♪
♪
♪
♪
CIAoooooOOOOO
♪
♪
by 仙台でイタリア語
Se son rose
Ciao
Oggi vi presento un nuovo proverbio
“Se son rose fioriranno”
意味は? わかりますか?
逐語訳は「バラならば花が咲きます。」で本当の意味は 「結果によっ て 正体が判明する。」
つまり 「論より証拠」
Ciao
by 仙台でイタリア語
giro
Ciao,
「giro」の意味が知っていますか? 主な意味は「回転」と「周遊」なんでけど面白い慣用句にも使われています。
例えば
essere nel giro (di) 何かの違法界に入っている
essere in giro 外出している
essere su di giri 燃えている、はしゃいでいる
prendere in giro からかう
mettere in giro 広める
lasciare in giro かたづけないでおく
E adesso io vado a farmi un giro.
Ciao
by 仙台でイタリア語
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)