Ciao,
「giro」の意味が知っていますか? 主な意味は「回転」と「周遊」なんでけど面白い慣用句にも使われています。
例えば
essere nel giro (di) 何かの違法界に入っている
essere in giro 外出している
essere su di giri 燃えている、はしゃいでいる
prendere in giro からかう
mettere in giro 広める
lasciare in giro かたづけないでおく
E adesso io vado a farmi un giro.
Ciao
by 仙台でイタリア語
0 件のコメント:
コメントを投稿