Gli animali |
Anche oggi vi presento una bella canzone di Mannarino.
La canzone si chiama "Gli animali" [動物達].
歌詞にいろいろな動物の名前がでる。全部聞き取れますか?
Ciaooooooooo!!!!!
by 仙台でイタリア語
Gli animali |
Malika Ayane |
翻訳料金について
翻訳分野について
手紙、海外との定期連絡、スピーチ原稿、ホームページ、各種マニュアル、文献、冊子、契約書、診断書、出願書類、海外法人設立資料や、謄本等翻訳証明の必要な証明書類の翻訳にもご利用いただいています。
見積依頼について
イタリア語翻訳の日程の目安
お支払い方法
アフターサービス
納品後一ヶ月以内であれば無償での修正などのアフターサービスをいたします。
| |||||||||||||||||||||
仙台でイタリア語 翻訳 | |||||||||||||||||||||
Cesare Cremonini Buon viaggio |
日本の題名
|
原題
|
原題の 意味
|
荒野の用心棒
|
Per un pugno di dollari
|
一握りのドルのために
|
続・夕陽のガンマン
|
Il buono, il brutto , il cattivo
|
いい男と醜い男と悪い男
|
夕陽のギャングたち
|
Giù la testa!
|
頭下げろ!
|
赤いアモーレ
|
Non ti muovere
|
動くな!
|
ああ結婚
|
Matrimonio all’italiana.
|
イタリア風結婚
|
ベニスで恋して
|
Pane e tulipani
|
パンとチュウリップ
|
愛の果てへの旅
|
Le conseguenze dell`amore
|
愛の結果
|
Alessandro Mannarino |